|by C.J. Chase|
A little over a month ago, I wrote about mid-20th century British author D.E. Stevenson. Fellow Inkwell compatriot Deb Marvin mentioned a contemporary of Stevenson’s, Elizabeth Goudge, in a comment. Since I’d never read any of Goudge’s works, I immediately typed her name into a search engine.
Like Stevenson, she was born around the turn-of-the-(last)-century. And while Stevenson died in 1973, Goudge lived until 1984. An award-winning and bestselling author of romances in her time, Goudge has since become famous for an event that happened years after her death. The late Goudge, you see, was the victim of plagiarism.
First, a couple of definitions. Plagiarism happens when a person claims authorship over words that originated with another person. It can be a book, a movie, a poem, or even a speech. (Now Vice President Joe Biden was accused of plagiarizing a speech during his 1988 presidential run. He subsequently withdrew from the race.) Plagiarism is theft because you have stolen another person’s labor, and colleges take it seriously. (Or they are supposed to, anyway. More on that in a minute.)
Copyright infringement happens when a person (or company) misuses a work (art, fiction, photography, music, etc.) that is still under copyright protection. Copyright protections are of limited length, and the duration is established under law and varies from country to country. (Over the last century, the U.S. Congress has increased the length of time a work remains under copyright protection.) After the copyright expires, the work enters public domain and is accessible to anyone. Anyone can make a recording the Messiah without paying royalties to Handel because the score is in the public domain.
Here’s an example. Copying passages from Pride and Prejudice and claiming them as your own is plagiarism (stealing another person’s work), but not a copyright violation because the book is now public domain (published too long ago to be under copyright protection). However, copying passages from a Steven King novel and claiming them as your own is both plagiarism and a copyright violation. (It’s also pretty stupid because King is a well-read and well-established author whose words are liable to be recognized by his legions of fans.) The copyright violation is what will probably get you into legal and financial trouble when King’s publisher comes with a lawsuit in hand.
In 1993, Ballantine Books published a novel by Indrani Aikath-Gyaltsen, Crane’s Morning. The book, Aikath-Gyaltsen’s second, garnered enough success and critical reviews, such as this one in The New York Times, that the publisher offered the author a 10-book contract. Alas, it was not an original work. A reader in Ontario and a librarian in New Hampshire both noticed many similarities to Goudge’s novel, The Rosemary Tree. A closer comparison of the two books revealed that Crane’s Morning was nearly word-for-word the same book, albeit with the character and place names changed. Ironically, the original had not received such rave reviews when published in 1956. The New York Times (yes, the same NYT) called its plot “slight” and sentimental.
The story reminded me of another plagiarism case from several years ago when a Harvard-bound, high school prodigy received a $500,000, 2-book deal for an ethnic chick-lit/YA mash up. Like Crane’s Morning, Kaavya Viswanthan’s first book, How Opal Mehta Got Kissed, Got Wild, and Got a Life, got good reviews. And like Crane’s Morning, it wasn’t original. Viswanthan plagiarized passages from several other books, but mostly from two YA novels by Megan McCafferty. When the plagiarism became known, the publisher withdrew all copies from bookstore shelves. (Harvard, however, took no action, saying the plagiarism occurred outside an academic setting. Viswanthan went on to graduate from Harvard and attend Georgetown Law School.)
What fascinates me about the two cases isn’t so much the plagiarism itself, but the way people judged the original works and the copies so differently, based solely on the packaging. Because the latter were classified as “literary” works, the critics praised them and the publishers supported them with more money and marketing than anyone had given to the original works. It would seem there is a degree of elitism at work. To give credit where it is due, Washington Post reviewer for Crane’s Morning Paul Kafka kind of/sort of admitted as much. “Maybe Elizabeth Goudge is a writer who hasn’t gotten her due.” Um, ya think? Or could it be the “right” people considered Goudge’s work inferior because she wrote commercial, not literary, fiction—because they read it with patronizing eyes rather than seeing what was really there?
It does make me wonder how often we believe the “hype.” Do we classify something—a work of art or music or writing—as great or mediocre or even vulgarly bourgeois based on the opinions of academics or experts? (True confession: I shall never understand the hype surrounding Picasso. Do. Not. Get. It.)
Worse, do we treat people the same way, considering them inferior because of some subjective standard we hold dear?
Oh, and by the way, while working on this post, I learned that the movie The Secret of Moonacre was based on Goudge’s award-winning children’s novel, The Little White Horse. Novelist J.K. Rowling called The Little White Horse her favorite childhood book. If you’ve never seen the movie, well, let’s just say Ioan Gruffudd back in period garments.
After leaving the corporate world to stay home with her children, C.J. Chase quickly learned she did not possess the housekeeping gene. She decided writing might provide the perfect excuse for letting the dust bunnies accumulate under the furniture. Her procrastination, er, hard work paid off in 2010 when she won the Golden Heart for Best Inspirational Manuscript and sold the novel to Love Inspired Historicals. Her current release, The Reluctant Earl, is now available in online bookstores. You can visit C.J.'s cyber-home (where the floors are always clean) at www.cjchasebooks.com
this is a super post in so many ways. I love what you dug up! ooh bunny trails and intrigue!ReplyDelete
Yes, I have never read an Elizabeth Gouge but my mother read a few of the repeatedly. She must have been disappointed in me. I think it was the fact the books were old and worn and I was 'at an age' of doubting!
I have to admit this-- I have read published stories where a certain phrase comes up that I have used word-for-word in a work-in-process and thought OH NO! Now I have to change it... so maybe that's a bit over the top?
Fascinating though, how you saw this evidence of genre-bashing (literary is good, genre, such as romance is not) okay not so black and white but 'romance writers' are definitely at the bottom of the ladder. I think mystery writers get a lot more respect!
I hope that the lawsuit brought a few new readers to Elizabeth Gouge's legacy and I am sure it's time I did the same. Thanks C.J.!
Good morning, Deb. I've had those same worries about a phrase, but I've come to realize that I'm probably being too uptight. I think for it to be plagiarism, it has to be egregious enough that people recognize it as intentional.ReplyDelete
In the case of the Goudge novel, people have wondered if Aikath-Gyaltsen thought Goudge was obscure enough no one would realize what she'd done. (Aikath-Gyaltsen committed suicide shortly after the novel was published.)
The Viswanthan case isn't as egregious as copying an entire book, but it's more than a phrase here and there. It's sentences and paragraphs that are eerily similar. Oh, there are some changes, but the structure and most of the words are the same. The Wiki page for the Opal Mehta book has examples of *some* of the passages in question.
Viswanthan claims she has a photographic memory and that may be be how it happened. True? She did get into Harvard and her parents were both doctors, so I assume she is at the higher end of the intelligence spectrum. However, there's an interesting twist that I didn't mention. Viswanthan was approached by a "book packager" through some connection about writing a YA book with an Indian-American protag. One of the other works she, er, channeled in Opal was written by an Indian-American writer who'd been approached by the same book packager some years earlier about writing a YA with an Indian-American protag. (That woman turned them down.) What does it mean? I don't know if anyone other than Viswanthan knows?
The whole "book packager" angle sounds like an entire post some time.
Wow, that is crazy. So, perhaps she did have some amazing mental process that unintentionally memorizes mass amounts of text?Delete
I can maybe recall one or two sentences and I even STUDY works I admire to learn...no fear here that I'll remember any of it word for word.
but suicide? sadly I found myself thinking 'does that prove guilt'? or does it prove the level of despair and being misjudged?
Deb, it was ruled suicide, but her (estranged, I think) husband and her writing mentor both suggested it could have been a family member. There was something about her father dying and a dispute about the estate happening at the same time. But it also happened around the time the plagiarism was revealed, so who knows? All around strange.Delete
What tangled webs we weave! What sad stories!ReplyDelete
As to the snake. *cringe* I have no idea. Yukky.
CJ, if I had that snake in my yard, I'd probably never go out again. It gives me shivers. Plagiarism is a naughty thing, and I think it might get worse because a lot of the young people I know think everything that's out there - books, music, photos, belong to everyone and are fair game.ReplyDelete
Great post, CJ.ReplyDelete
Too funny that Viswanthan went on to Law School because it looks like she really needed the lessons.
As soon as you mentioned hype in the art world I thought of Picasso's works. Thank. You. !
As for the snake, we only have 4 types of venomous snakes in Canada and rarely are their bites fatal. They hang around the dry southern regions of the western provinces and one type around Georgian Bay, Ontario. Mostly, we have regular garter snakes which we've been finding in our old basement (as opposed to our new basement).
So when I looked at your photo of the snake, I thought it was pretend because it looked like someone crocheted a cover on a foam tube and was playing a joke on you. Right.
Excellent example of copyright, though. Good job!
I have to admit I don't get most modern art either. I think it was a bit from "Rebecca" (in the movie, I know, can't remember if it's from the book) where one of the characters says it's something like "a lampshade upside down to represent a soul in torment."ReplyDelete
Niki, it is sad. There's no evidence Aikath-Gyaltsen's first novel was anything but original. So why plagiarize an entire book? Second book pressure?ReplyDelete
Suzie, I forgot to mention how often copyright violation happens in the age of the internet. So many pirate sites. Ugh.ReplyDelete
And I intended to put in there a line about churches photocopying music...
Anita, it was definitely a real snake. (Notice the word "was.") Just a baby -- but both the water snakes and copperheads deliver their babies in autumn (so no help there on identification).ReplyDelete
can't help you on the snake. sorry.ReplyDelete
now i want to check out Ms. Goudge's works.
As an art student, I sort of get Picasso because of how he represented an art style that was different from his contemporaries. Of course "getting" something and actually LIKING it are two different things. Personally, I don't understand the hoopla around Andy Warhol (again, he did something different, but then again, was it really that stupendous?)
Of course, if an artist wants to be TRULY appreciated by society, he/she has to die first. At least it seems that way. *tongue firmly planted in cheek*
when i was teaching, it felt like my students were incapable of independant, original thoughts. oh, there were some rare birds who could, but too many seemed like bleating sheep who'd rather copy something they found on the internet than research and create their own thoughts. (laziness? I don't know...)
I have no clue about the snake. What I do know is I'd screech if I saw it. I am not a reptile person. Could be the venom. Could be the cold, beady eyes.ReplyDelete
Anyhoo, intriguing post all the way around. I think in this internet age, plagiarism is rampant. Way too easy to copy something online and paste it in, whether you're a kid or adult.
DebH, many years ago, we were meeting some friends in DC to go skating on one of the outdoor rinks on the Mall. It turned out to be warm and sunny, so the rink was closed. (I really want a job where you get sent home if it's too warm and sunny.) We went to the Hirshhorn --the Smithsonian's modern art museum -- because it was next to the rink. It wasn't our thing, so we amused ourselves by coming up with names for all the pieces, like "Cat Slammed in Door." Naughty, I know.ReplyDelete
ah...coming up with your own names for "modern" art. Naughty, but oh, so FUN. And I bet if you saw the art again, you'll only remember the made up title for it. *heh*